Informations détaillées

Titre : 
Bibliothèque municipale de Toulouse. Manuscrits. Pierre Riga. — Bible en vers.
Date d'édition : 
1201-1300
Sujet : 
Manuscrits à peintures médiévaux --13e siècle
Sujet : 
Enluminure médiévale--13e siècle
Sujet : 
Bible--Versions gotiques
Type : 
manuscrit
Langue : 
français
Langue : 
latin
Langue : 
occitan
Format : 
Parchemin. - 190 feuillets. - Quelques lettres ornées, titre courant en couleur. - Hauteur 260 mm. - Format B. - Demi-reliure en bois et cuir, restaurée
Description : 
Numérisation effectuée à partir d'un document original : Ms. 814.
Description : 
Collection numérique : Bibliothèque Rosalis (Toulouse)
Description : 
Collection numérique : Bibliothèque des dominicains de Toulouse
Description : 
« In honore sanctissime virginis et martiris Katherine, incipit biblia metrica fratris Gabrielis de Zala. — Incipit prologus in Pentateuco Moysi. Frequens socialium meorum petitio, cum quibus conversando florem infantie exegi, ut librum Geneseos stilo metrico depingerem, et inde aliquas allegorias elicerem instanter persuasit… » L’auteur annonce ensuite l’intention de compléter l’ouvrage de Pierre Riga, qu’il reproduit d’ailleurs entièrement. A la fin, la pièce de vers suivante, indiquant la part qui revient à chacun des deux auteurs : Quot versus sunt in Aurora. Quindecies mille decies sex collige versus Hic studio Petri quatuor esse minus. Qui si scripsisset quicquid tenor isle popossit, Multo fertilior summa futura fuit. Porro labore meo versus numerabis adactos Quindecies centum quindeciesque duos. Preter eos vacuis quos cernis adesse plaleis Restat opella suis cudere queque locis Quos aliunde retro adjungi posse reliqui. Nec bene liber ad hoc sufficiensque fui. Cedo libens, ut cui fuerit plus copia sensus Venaque divicior, suppleat alter opus.« Explicit Aurora fratris Gabrielis de Zala. » On attribue généralement cette seconde rédaction de l’Aurora à Gilles de Paris.La préface et le commencement du poème sont accompagnés de notes marginales et interlinéaires de la même main que le corps du manuscrit. L’ouvrage est divisé en livres. — Sur le premier feuillet en tête, quelques notes du temps sur Pierre Riga, sans aucun intérêt. Au dernier feuillet, fragment du commentaire de Bède sur S. Matthieu ; liste des livres de l’Ancien et du Nouveau Testament ; tableau composé de cercles concentriques, dans lesquels sont indiqués les âges du monde, les saisons, les éléments, etc. A la fin, la note suivante : « Isla Biblia metrefacta est Esbrini Lafagia, canonici Mirapiscensis et rectoris ecclesie de Casali Reynolpho1[Note : Cazalrenoux (Aude), arrondissement de Castelnaudary.], et constitit sibi Avinione VI francor. Cum uno alio libro vocato Amatore ab uno judeo vocato Japhet, anno M. CCC. LXXIII, die XVIa julii, pontificatus pape Gregorii XI anno quarto. »
Description : 
Bibliothèque des frères prêcheurs de Toulouse.. Possesseur
Droits : 
domaine public
Identifiant : 
ark:/12148/btv1b10560202j
Source : 
Bibliothèque municipale de Toulouse. Ms. 814
Notice du catalogue : 
http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc1116675/cN117937
Provenance : 
Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 
27/10/2019


Aide à la consultation

Pictogrammes utilisés